-
1 emanować
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > emanować
-
2 ziać
(-eję, -ejesz); vi( dyszeć) to pant; ( rozwierać się) to gapeziać czymś — (nienawiścią, chłodem itp.) to emanate sth
* * *ipf.1. (= oddychać z trudem) pant, gasp (for breath).2. (= buchać) belch (out); ziać ogniem belch fire.4. (= uzewnętrzniać uczucia) emanate; ziać nienawiścią/gniewem breathe hatred/anger.5. (= rozwierać się) gape; pod stopami ziała przepaść there was an abyss under the feet.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ziać
-
3 eman|ować
impf vi książk. 1. (emitować) to radiate, to emanate- Ziemia emanuje ze swojego wnętrza ciepło the interior of the earth radiates heat- zielonkawa poświata emanująca z elektronicznego zegarka a greenish glow emanating from a digital watch2. przen. (promieniować) to emanate, to exude- jego twarz emanowała spokojem his face exuded calm- smutek, który emanował ze wszystkich jego filmów the sadness emanating from all his filmsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > eman|ować
-
4 tchn|ąć
impf (tchnęła, tchnęli) Ⅰ vt książk., przen. (zmienić na lepsze) to breathe, to infuse- tchnąć w coś nowego ducha to breathe new life into sth, to infuse sth with new life- tchnąć w coś entuzjazm/optymizm to infuse sth with enthusiasm/optimism- słowa te tchnęły w jej serce nadzieję the words filled her heart with hopeⅡ vi książk. 1. (wydzielać) to emanate (czymś sth); to be redolent (czymś of a. with sth)- tchnący wonią cynamonu redolent of cinammon- mieszkanie tchnęło przenikliwym chłodem the flat was freezing cold2. przen. (cechować się) to emanate (czymś sth), to exude (czymś sth); to be redolent (czymś of a. with sth)- kościół tchnący atmosferą wczesnego średniowiecza a church redolent of the Dark Ages■ tchnąć w kogoś nowe życie to give sb a new lease of life- aktorowi udało się tchnąć życie w stereotypowego bohatera the actor managed to breathe life into his stereotyped characterThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tchn|ąć
-
5 rozchodzić
(-dzę, -dzisz); imp -dź; vt perf( buty) to break in* * *pf.1. pot. (= poluźnić buty przez chodzenie) break in, wear ( a pair of shoes) comfortable; ( dolegliwość) (= wyleczyć spacerem) walk off.2. (= rozprzestrzeniać) ( o chmurach) lift; rozchodzić się jak świeże bułeczki go l. sell like hot cakes.ipf.1. (o tłumie itp.) (= rozpraszać się) disperse, scatter, melt away; ( piechotą) trickle away l. out; (zwł. na polecenie policji) move on; ( o parze ludzi) (= rozstawać się) part, split, break (up) ( z kimś with sb); ( o parze ludzi) (= rozwodzić się) divorce; on się rozszedł z żoną he divorced his wife.2. (o dźwięku, świetle, wiadomościach itp.) (= rozprzestrzeniać się) travel, spread; (o informacjach, plotkach) get around; ( o informacjach) filter through.3. fiz. ( o falach) propagate.4. geom. (= tworzyć szeroki kąt) divaricate; (np. o mgle) clear; (np. o zapachu, głosie) emanate ( skądś from sth).5. (= podzielić) diverge, separate; ( o drogach) (= rozwidlać się) split, diverge; (= iść w różnych kierunkach) split up.pf.1. pot. ( o butach) (= ulec rozluźnieniu) be comfortable, wear down.3. pot. (= rozruszać się, chodząc) stretch one's legs.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozchodzić
-
6 wyzierać
ipf.1. (= wyglądać) peep out.2. (= stawać się widocznym) peep out, manifest itself; wyzierać komuś z oczu shine l. emanate from sb's eyes.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wyzierać
-
7 wyzionąć
(-nę, -niesz); -ń; vt perf wyzionąć ducha — to give up the ghost* * *pf.emanate, exhale (gas, fumes); wyzionąć ducha give up the ghost, breathe one's last, draw one's terminal breath.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wyzionąć
-
8 emit|ować
impf vt 1. Fiz. (wysyłać energię) to emit, to emanate- ten izotop emituje szkodliwe promieniowanie this isotope emits dangerous radiation- energia emitowana przez naszą planetę the energy emitted by our planet- emitowanie ciepła the emission of heat ⇒ wyemitować2. (wydzielać do atmosfery) to emit, to discharge, to exhale [gaz]- zakłady przemysłowe emitują zanieczyszczenia/tony pyłów industrial plants emit pollution/tons of dust- do atmosfery emituje się za dużo tlenku węgla too much carbon monoxide is emitted into the atmosphere ⇒ wyemitować3. Ekon., Poczta (wprowadzić w obieg) to issue [akcje, pieniądze, znaczki]- bank emituje nowe banknoty the bank is issuing new banknotes- obligacje emitowane przez Skarb Państwa treasury bonds ⇒ wyemitować4. Radio, TV (nadawać) to transmit, to broadcast- emitować program na żywo to broadcast a programme live- nasza rozgłośnia emituje program na falach średnich our radio station broadcasts on medium wave- w telewizji emitowany jest ciekawy film there’s an interesting film on TV ⇒ wyemitowaćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > emit|ować
-
9 promieni|ować
impf Ⅰ vt (emitować) to radiate [ciepło, energię] Ⅱ vi 1. [ciepło, energia] to emanate, to radiate (z czegoś from sth); [planeta] to radiate vt- promieniować światłem/ciepłem to radiate light/heat- promieniujące ciało a radiating body2. przen. to radiate, to exude- jej twarz promieniowała radością a. z jej twarzy promieniowała radość her face radiated delight a. was radiant with delight- promieniował od niej wdzięk i uroda grace and beauty radiated a. emanated from her, she radiated a. exuded grace and beauty- z jej listów promieniował optymizm her letters were full of optimism3. (rozchodzić się) to radiate (z czegoś from sth)- ból promieniował na lewe ramię the pain radiated a. extended to the left shoulderThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > promieni|ować
-
10 przebija|ć2
impf Ⅰ vi 1. (przeświecać) to show- przez cienkie zasłony przebija światło light is coming in through the thin curtains- ciemniejsza podszewka przebija spod sukienki a darker lining is showing through the dress2. (dawać się słyszeć) [rozmowa, melodia] to be heard- w słuchawce przebijały odgłosy ruchu ulicznego the hum of traffic could be heard on the telephone3. (dawać się odczuć) [uczucia, stany emocjonalne] to be detectable- z jego słów przebija optymizm his words emanate optimismⅡ przebijać się (dawać się odczuć) [uczucia, stany emocjonalne] to be detectable- w jej spojrzeniu przebijał się smutek sadness was detectable in her lookThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przebija|ć2
См. также в других словарях:
Emanate — Em a*nate, v. i. [imp. & p. p. {Emanated}; p. pr. & vb. n. {Emanating}.] [L. emanare, emanatum, to emanate; e out + manare to flow, prob. for madnare, and akin to madere to be wet, drip, madidus wet, drenched, drunk, Gr. ?, ?, wet, ? to be wet,… … The Collaborative International Dictionary of English
emanate — ► VERB 1) (emanate from) issue or spread out from (a source). 2) give out or emit: he emanated a brooding air. ORIGIN Latin emanare flow out … English terms dictionary
Emanate — Em a*nate, a. Issuing forth; emanant. [R.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
emanate — I verb arise from, come forth, come from, debouch, derive from, descend from, effundi, effuse, eject, emanare, emerge, emit, ensue from, exude, fall out, flow forth, fluere, follow from, go out of, grow from, grow out of, issue, originate in,… … Law dictionary
emanate in rays — index radiate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
emanate — (v.) 1756, from L. emanatus, pp. of emanare (see EMANATION (Cf. emanation)). Related: Emanated; emanating … Etymology dictionary
emanate — issue, proceed, *spring, rise, arise, originate, derive, flow, stem Analogous words: emerge, loom, *appear: *begin, commence, start, initiate … New Dictionary of Synonyms
emanate — [v] come forth; give off arise, birth, derive, discharge, egress, emerge, emit, exhale, exit, exude, flow, initiate, issue, originate, proceed, radiate, rise, send forth, spring, stem; concepts 179,221,648 Ant. take, withdraw … New thesaurus
emanate — [em′ə nāt΄] vi. emanated, emanating [< L emanatus, pp. of emanare, to flow out, arise < e , out + manare, to flow < IE base * mano , damp, wet > Welsh mawn, peat] to come forth; issue, as from a source vt. Rare to send forth; emit SYN … English World dictionary
emanate from something — ˈemanate from sth derived to come from sth or somewhere Syn: issue from • The sound of loud music emanated from the building. • The proposal originally emanated from the UN … Useful english dictionary
emanate — UK [ˈeməneɪt] / US [ˈeməˌneɪt] verb Word forms emanate : present tense I/you/we/they emanate he/she/it emanates present participle emanating past tense emanated past participle emanated formal 1) [intransitive] to come from a particular place… … English dictionary